Les seiyuu de Fushigi Yuugi Genbu Kaiden

Seiyuu est le terme japonais pour désigner les comédiens de doublage. Dans le monde de la japanimation, on pense immédiatement aux animés mais ces seiyuu peuvent tout aussi bien travailler pour les jeux vidéos, les films, les séries tv, les publicités, etc. Le choix de la voix est évidemment un processus important et assez risqué car il peut fondamentalement changer la donne. N’importe qui ne peut se prétendre comédien de doublage, il faut par exemple être capable de moduler sa voix selon le personnage interprété. Au Japon, comme dans d’autres pays, il existe des écoles proposant un cursus spécifique. Le métier est au final assez peu gratifiant car le salaire n’est pas si élevé que cela, forçant souvent certains seiyuu a avoir un travail alimentaire à côté. Il faut attendre parfois de très longues années avant de pouvoir en vivre réellement. Toutefois, les seiyuu sont bien plus mis en avant qu’en France, certains possédant effectivement un fan-club.

Si Fushigi Yuugi Genbu Kaiden n’a pas été adapté en animé, il existe plusieurs versions audio en lien avec le manga comme Kagami no Miko, le jeu vidéo, ou encore les dramas CD. Pour ces deux supports, les seiyuu sont les mêmes. A contrario, ce ne sont pas eux qui se sont occupés des dramas bonus du Perfect World et des tankôbon. Si jamais vous savez qui se cachent derrière ces voix-là, n’hésitez pas à me le faire savoir pour que je puisse l’ajouter ici, merci~

Personnellement, je suis ravie du choix de ces seiyuu. Ils correspondent globalement à l’idée de la voix des personnages que je me faisais. Par exemple, la voix de Takiko est jeune, pas trop aigüe et plutôt posée. Elle représente ainsi bien le caractère de la prêtresse de Genbu, c’est-à-dire quelqu’un de doux mais en même temps fort. La voix de Rimudo est parfaite. Sachant que ce dernier est assez peu communicatif, il valait mieux que sa voix soit calme, un peu nonchalante mais pas trop quand même. Et elle est tout ça. En plus, elle assez grave ce qui rend parfaitement bien avec le côté sexy de Rimudo ^^ C’est par ailleurs une excellente idée que de changer totalement sa voix lorsqu’il se transforme en Uruki, le seiyuu étant effectivement dès lors une femme. Celle de Tomite me fait vraiment rire. Puisqu’il est assez braillard, sa voix se devait d’être assez fatigante et plutôt forte. Il fallait aussi une petite tonalité un peu stupide/lent à la détente, et la voix de Tetsuya Iwanaga remplit ce rôle à 100%. A propos de Shigi, c’est un personnage très froid, très calme, voire trop d’ailleurs. Il ne semble jamais se laisser perturber par quoi que ce soit. Sa voix doublée est ainsi calme, plutôt moqueuse, voire même assez perfide. Un vrai régal ! Celle de Hien est elle aussi une très bonne adaptation. Comme ce personnage frappe avant de penser, il fallait une voix assez grave et qui peut pousser des cris puissants, donnant donc l’impression de ne pas être très sympathique. Le contrat est rempli !

Ceux qui font attention aux seiyuu auront remarqué que certains d’entre eux avaient déjà travaillé sur d’autres œuvres de Yuu Watase jusque là. Les seiyuu chargés de Tomite et Hikitsu dans Fushigi Yuugi ont continué leur travail avec le prologue. Le comédien s’occupant de Hotohori de Fushigi Yuugi prête cette fois sa voix à Haagas ! Autrement, Takahiro Sakurai qui est ici Rimudo fut aussi Sôshi Asamoto dans les dramas CD de Zettai Kareshi. Le monde est petit.

Voici donc ci-dessous une liste récapitulative de ces seiyuu ainsi qu’un bref aperçu de leur voxographie. La plupart des renseignements proviennent de Anime News Network.

Takiko Okuda

Satsuki YUKINO | 雪野 五月

  • Bleach : Yoruichi Shihouin
  • Full Metal Panic : Kaname Chidori
  • InuYasha : Kagome Higurashi
  • Love Hina : Mutsumi Otohime
  • Trigun : Milly Thompson
Rimudo Roun

Takahiro SAKURAI | 櫻井孝宏

  • Black Butler : Claude Faustus
  • Code Geass : Suzaku Kururugi
  • D.Gray-man : Yû Kanda
  • Final Fantasy VII Advent Children : Cloud Strife
  • Princesse Tutu : Fakir
  • Zatch Bell : Kiyomaro Takamine
  • Twilight (doublage japonais) : Edward Cullen
  • Zettai Kareshi (drama CD) : Sôshi Asamoto
Uruki

Miki NAGASAWA | 長沢美樹

  • Claymore : Helen
  • Death Note : Wedy
  • Love Hina : Tsuruko Aoyama
  • Neon Genesis Evangelion : Maya Ibuki
  • Vampire Princess Miyu : Miyu
Tomite

Tetsuya IWANAGA | 岩永哲哉

  • El Hazard : Makoto Mizuhara
  • Fushigi Yuugi : Tomite
  • Neon Genesis Evangelion : Kensuke Aida
  • Yu-Gi-Oh! : Marik Ishtar
Hatsui

Megumi OGATA | 緒方恵美

  • Card Captor Sakura : Yue / Yukito Tsukishiro
  • Full Moon wo Sagashite : Izumi Rio
  • Neon Genesis Evangelion : Shinji Hikari
  • Sailor Moon : Haruka Tenoh / Sailor Uranus
  • Yu-Gi-Oh! : Yugi Mutou
Hikitsu

Nobuyuki HIYAMA | 檜山修之

  • Captain Tsubasa J : Kojirô Hyûga
  • Fushigi Yuugi : Hikitsu
  • Gurren Lagann : Viral
  • One Piece : Mr. 3
Inami

Masako KATSUKI | 勝生真沙子

  • Kimengumi : Ikari Masuyo
  • Oniisama he : Aya Misaki
  • Sailor Moon : Michiru Kaiô / Sailor Neptune
  • voix japonaise principale de Jodie Foster, de Sharon Stone ou encore de Kim Cattrall
Haagas

Takehito KOYASU | 子安武人

Soluènn

Kenichi ONO | 小野健一

  • Flame of Recca : Fumio Tatesako
  • One Piece : Dalton
Hien

Kishô TANIYAMA | 谷山紀章

  • Gurren Lagann : Kittan Bachika
  • La Corda d’Oro : Len Tsukimori
  • Midori Days : Seiji Sawamura
  • Special A : Yahiro Saiga
Shigi

Jun FUKUYAMA | 福山潤

  • Black Butler : Grell Sutcliff
  • Code Geass : Lelouch Lamperouge
  • Gankutsuô : Albert de Morcerf
  • Letter Bee : Gauche Suede / Noir
  • Tsubasa -RESERVoir CHRoNiCLE- : Kimihiro Watanuki
  • Vampire Knight : Aidô Hanabusa
  • xxxHOLiC : Kimihiro Watanuki